8. Начало движения, маневрирование.

Жирным шрифтом написаны предложенные изменения, обычным шрифтом – текст настоящих Правил дорожного движения, курсивом – комментарии.

      Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны – рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

      Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

       Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

      Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

    При начале движения водитель должен уступать дорогу тем, кто уже движется по ней, и им будет создана помеха движения.

     При пересечении путей направления, движущихся нерельсовых транспортных средств, существует правило: преимущество в движении имеют транспортные средства, которые движутся по главной дороге и транспортные средства, которые приближаются справа. При повороте налево или направо необходимо уступать дорогу пешеходам, которые пересекают дорогу, на которую вы поворачиваете.

Эти пункты предлагается включить, чтобы подчеркнуть главное: что стоящий транспорт при начале движения должен уступить дорогу всем, кто движется, при условии, что траектории с ними пересекаются; при пересечении путей  движущихся транспортных средств, преимущество имеет транспорт, который движется по главной дороге и который приближается справа на равнозначной дороге; при повороте направо или налево необходимо пропускать пешеходов, которые переходят дорогу, на которую совершается поворот, так как получается, что пешеходы идут по главной дороге.   

    При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги – пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

    При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

   При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

    Вторая часть пункта 8.6 Правил гласит «При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю».

    Скупая информация. Чтобы Правила запоминались, то иногда необходимо писать более подробно в осуществлении того или иного манёвра. Поэтому предлагается следующее написание этого пункта:

    «При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них. При этом не должно создаваться помех движения трамваю. Если на путях расположен трамвай, то надо его пропустить, занять трамвайный путь и только тогда повернуть налево или развернуться. Но если знаки и разметка (знаки или разметка) не разрешают поворачивать налево и разворот с трамвайных путей, тогда поворот налево и разворот осуществляется согласно знакам и разметке». 

     Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении. Исключение составляет поворот при въезде на перекрёсток с круговым движением, на который можно въезжать с любой полосы, а выезжать только с правой.

     Крайнее положение при повороте занимать такое, чтобы между транспортом и краем проезжей части (при повороте направо) или осевой линией (при повороте налево) не мог вклиниться какой-нибудь другой транспорт – велосипедист, мотоциклист, – которого можно не заметить и причинить ему вред.

    Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

    При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части и занимать правую полосу проезжей части. Но если на этой полосе окажется препятствие, его можно объехать с левой стороны.

    При повороте налево, можно занимать любую полосу для движения в данном направлении.

     Пункт 8.7 Правил гласит « Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам».

  Очень скупая информация. Многие водители могут этот пункт не понять: понятно, что отступать, а как отступать – не написано. В таких случаях начинают додумывать то, что не поняли, и часто додумывают неправильно. Поэтому предлагается следующий вариант:

   «Если поворот транспортного средства из-за своих габаритов или по другим причинам невозможно выполнить с соблюдением Правил, то при повороте допускается отступать от них и совершать поворот из другой полосы движения или с частичным заездом из другой полосы, при условии обеспечения безопасности движения и это не создаст помех другим транспортным средствам. Разворот, таким образом, запрещен. Следующие за таким транспортным средством другие водители должны понимать и не препятствовать выполнения такого манёвра».

   Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). Для этого водитель должен показать правый сигнал поворота, остановиться на краю проезжей части, а если есть обочина, то – на обочине. Это необходимо, чтобы следующие за ним водители не вводились в заблуждение. Затем включить левый сигнал поворота, пропустить транспортные средства встречного и попутного направления, и только тогда совершить разворот. Представьте, что водитель видит, как спереди идущий автомобиль включил поворот налево, но сворачивает на обочину. У водителя может возникнуть недоразумение по поводу манёвра впереди идущего транспорта, и какие могут быть последствия. Поэтому в данном случае необходимо указать не только как осуществить манёвр, но и как правильно это сделать. Ведь перед разворотом всегда надо почти останавливаться, так как разворот это очень крутой манёвр.

     В случаях, когда траектория движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

     При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

      При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

   Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

    Разворот и движение задним ходом запрещается:

на пешеходных переходах (можно наехать на пешехода);

в тоннелях (опасная зона, можно создать большой затор);

на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними (опасная зона);

на железнодорожных переездах (опасная зона);

в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м (опасная зона);

в местах остановок маршрутных транспортных средств независимо от присутствия или отсутствия автобусов (опасная зона).

    Движение задним ходом запрещается и на перекрестках.

 Пункты немного перетасованы, сделана попытка сгруппировать пункты по характеру движения: в первой части по причине кому и кто должен уступать дорогу, во второй части по причине какую полосу занимать при  определённых манёврах.

Запись опубликована в рубрике ВТОРОЙ ВАРИАНТ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ПДД. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

три × 5 =